有了翻译情况也并没有好起来。
大妈翻来覆去就是一句话:“请不要伤害我们我们只是两个可怜的老人。”
老头手里拿着一把铁叉态度略强硬:“我们没有钱也没有吃的我们都已经很多天没有吃过肉了——”
威利一头雾水你看我们就那么像乞丐吗?
而且你都已经很多天没有吃过肉了那这满院子乱跑的鸡和刚才的山羊是怎么回事?
也不能怪大爷大妈误解资讯不发达的时代没有电视没手机搞不好连收音机都没有普通人对于南部非洲的了解仅限于意大利政府的宣传。
意大利政府的宣传里盟国都是吃小孩的老妖怪尤其南部非洲和美国意大利人要是有好感才怪呢毕竟没多少人有能力去南部非洲亲眼看一看。
“问他这是什么地方距离帕尔尼镇有多远?”威利耐着火气手放在腰间的匕首上。
这个动作真的是无意识的威利就算再生气也不会因为这点事对两个老人下手。
老头却从威利的动作上感觉到了威胁老老实实指明方向。
“距离不太远大概五公里。”布莱克业务愈发熟练。
“很好整队出发——”威利没忘记向老头道谢尊老爱幼嘛。
伞兵降落的比较分散威利身边很快就聚集了百余人分别来自四个不同的连队。
巧合的是这么多人居然连一个军官都没有威利这个军士长暂时成为军衔最高的人于是在短暂休整后威利带领士兵们列队出发。
“军士长先生你刚才和那两位老人是怎么交流的?”随军记者跟着威利一边走一边采访。
“他们以为咱们是乞丐要抢他们的鸡——”威利的话引发一片哄笑枪鸡这种事貌似只有日本人和德国人才能干得出来。
“除此之外还有吗?”记者很失望这种事没办法写进新闻里。
“没有了你应该在报纸上呼吁给我们多派一些意大利翻译。”威利突然想起这个问题这种错误不该犯。
其实有翻译只不过数量有点少每个连队只有一个。
南部非洲军队在欧洲作战其实不怎么需要翻译的很多南部非洲官兵本身就精通多国语言同时会英语和法语的人很多。
翻过一道山梁徒步跨越山脚下的小溪前面终于有公路。
路上行人还不少很多人走到近处才发现既不是意大利军队也不是德军匆忙躲避。
途中不断有伞兵汇入终于有一位中尉出现威利顺利移交指挥权。
“现在还紧张吗?”威利来到布莱克身边。
“好多了谢谢——”布莱克满脸感激他紧张并不是因为作战更多是因为机舱内封闭的环境。
乘坐运输机还是很危险的因为要面对敌人的拦截以及地面防空火力的攻击运气不好就会变成空中铁棺材。
“你刚才干得不错有可能得到一枚勋章。”威利对布莱克的表现很满意伞兵就应该是英勇无畏的。
“真的吗?那太棒了!”布莱克很高兴他还没有得过勋章呢。
“哇布莱克你走运了安妮大婶一定很高兴。”米立夫表示很羡慕他也没有勋章。
布莱克笑容灿烂如果他能带着勋章回到故乡他会成为家乡的英雄。
意大利这边的风景其实还是不错的威利他们所在的位置在阿布鲁齐山附近胖光头被解除职务后就被关在这座山的某个山峰上。
自从开战以来意大利本土基本没有遭到战争波及能看得出大多数意大利人对于战争并没有太多紧迫感伞兵们在赶路的时候还有零星意大利人站在路旁观看表情大多都很严峻。
这时候道路对面有一支部队过来看向威利他们的表情很奇怪迷惑不解。
威利也感觉不对劲脑子一时间没有转过弯来。
“先生他们是意大利人——”布莱克
『加入书签,方便阅读』